Телеканалам предложили отказаться от дубляжа зарубежного кино и перейти на субтитры

В Минобрнауки РФ обратился депутат Законодательного собрания Ленобласти Владимир Петров с инициативой, которая, по его мнению, поможет населению более активно изучать иностранные языки, передает rg.ru.

Так, российским государственным телеканалам предлагается отказаться от дубляжа зарубежного кино и перейти на субтитры. Петров упоминает опыт скандинавских стран, где дубляж используется только для телепроектов, ориентированных на маленьких зрителей.

Депутат не ведет речь о полном запрете дубляжа. Предлагается только показывать картины в телеэфире на языке оригинала в определенные часы.

Комментирующие инициативу эксперты отмечают, что субтитры плохо воспринимаются старшим поколением в России, которое на сегодняшний день и составляет большую часть зрителей государственных каналов.


Обложка: Владимир Петров. Фото: Геннадий Сафонов/Интерпресс/ТАСС

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.