Практика

Как это снято: «Ходячий замок Хаула»

15 лет назад на экраны вышел один из самых знаменитых полнометражных мультфильмов студии «Гибли». Вспоминаем, что вдохновляло Хаяо Миядзаки на создание шедевра: стимпанк, фантастические персонажи, война, любовь и русская сказка


Запуск: английский роман, любовь к технике и война в Ираке

Студия «Гибли» приняла решение экранизировать изданную в 1986 году новеллу Дианы Уинн Джонс «Ходячий замок» в сентябре 2001 года, но изначально для руководства над фильмом пригласили Мамору Хосода, известного режиссера и сценариста анимационных фильмов. На этапе обсуждения студия не пришла с ним к согласию по поводу чернового концепта, и проект был отложен до 2003 года, когда к нему присоединился Хаяо Миядзаки. Завершить съемки планировалось к весне 2004 года и выпустить фильм летом, но из-за кропотливой работы режиссера над визуальным рядом, премьера сместилась на сентябрь.
 
Трейлер мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004)

Принимая за основу популярные литературные произведения, режиссеры всегда сталкиваются с дилеммой: как правдиво адаптировать текст в визуальный ряд, не отходя слишком далеко от оригинала, и одновременно добавить в историю что-то свежее? Фильм отличается от книги тематически: фокус в произведении английской писательницы смещен на исследование классовых и гендерных проблем. Миядзаки же, не меняя основных персонажей, превратил роман в сценарий, пропитанный культурными ценностями Японии, и сумел рассказать историю о верности, бескорыстной любви и разрушительной силе войны.

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Война, если можно так выразиться, стала одним из источников вдохновения и самым большим дополнением к сюжету литературного источника. Миядзаки говорил, что на тот момент испытывал сильный гнев по поводу войны в Ираке, из-за чего снял фильм, который может быть плохо принят в США. Действительно, перед выпуском перевод ленты пришлось адаптировать для американского зрителя, однако это коснулось не антимилитаристского посыла истории, а передачи тончайших жестов, свойственных японской культуре, языком слов, понятных американскому и европейскому зрителю. Сценаристы, занимавшиеся адаптаций, старались не менять сюжет, а лишь аккуратно пояснять подобные культурные различия.

Миядзаки позднее признавался, что фильм стал его любимым творением: «В этом фильме я хотел передать сообщение, что жизнь стоит того, чтобы жить».
 

Драматургия: сложные персонажи и несколько главных тем

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

«Ходячий замок Хаула», пожалуй, самый фантасмагоричный фильм Миядзаки, который в чем-то превосходит даже «Унесенных призраками» (2001) в своих удивительных образах и сверхъестественной логике. Во многом это заслуга персонажей и тем, которые раскрываются в их образах.

Главная героиня, как это часто бывает у Миядзаки, сильная девушка. Как персонаж любой классической сказки, она сталкивается с проблемой, разрешить которую ей помогает «волшебный помощник» — колдун Хаул. При этом важно, что принципы сказочной драматургии совмещены в их отношениях с классической любовной драмой.

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

На примере Софи Миядзаки исследовал тему старости, в шутку называя «Ходячий замок Хаула» «аниме для пожилых людей». Возраст здесь изображается как положительное качество, нечто, что дает главной героине свободу и делает ее более юной в душе. «Я думал, что идея превратить молодую героиню в бабушку очень убедительная для повествования, — пояснял режиссер. — Когда тебе 60, ты чувствуешь то же самое внутри, что и в 18. И восьмидесятилетние бабушки чувствуют то же, что и восемнадцатилетние. Это то, что я наконец смог изучить в моем возрасте». Впрочем, отличия от романа в этом решении не было.

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Зато другие персонажи подверглись изменениям. Злобный демон Кальцифер стал своенравным и забавным, злодейка Ведьма Пустоши превращается в почти безобидную старушку, вызывающую сострадание, образ обманчиво доброй, а на самом деле коварной Мадам Салиман сложился из двух персонажей книги (миссис Пентеммон и волшебника Салимана), а у Хаула исчезают инфантильные черты характера и появляются более высокие цели. В сущности, в фильме Миядзаки главным злодеем стала война.

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Обилие второстепенных персонажей усиливает многомерную драматургию. Часто у Миядзаки герои 2-3 плана не менее интересны, чем центральные. В дополнение к уже упомянутым, в фильме появляются не по годам смышленый помощник Хаула Маркл, еще один персонаж, страдающий от проклятья (и неразделенной любви) Пугало-репка и очаровательная собачка Хинн. Каждый из этих персонажей обладает собственной линией, в которой есть основные драматургические акты: все переживают конфликт, разрешают его и в финале меняются (в худшую или лучшую сторону). Например, собачка: шпион Мадам Салиман сбегает с Софи и ее компанией, а в финале радуется счастливому спасению всех героев и уже не помышляет о возвращении к прежней хозяйке.

Кадры из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Кадры из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
 

Локации: живописные пейзажи и атмосфера стимпанка

Фоновая часть в работах Миядзаки всегда отличается большой степенью детализации. Живописные фоны играют ведущую роль в создании образно-выразительной стилистики, конкретизации места действия и передаче атмосферы фантазийной условности. Кроме того, Миядзаки считает, что окружающие героев места, будь то городской или природный пейзаж, а также внутреннее пространство дома, не просто сопровождают персонажа, но и сами являются полноправными участниками действия. Туман, солнечный свет, завораживающий пейзаж одновременно отражают перемещения персонажей во времени и пространстве и иллюстрируют их внутреннее состояние.
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Отправной точкой в разработке визуального облика мест, по которым путешествуют герои, для режиссера послужили французские пейзажи: незадолго до начала съемок он посетил города Кольмар и Риквир, использовав местные виды в разработке сеттинга мультфильма.

Еще одним источником вдохновения для локаций стали иллюстрации французского карикатуриста Альбера Робида, в 1880-е написавшего серию романов, ставших предтечей стимпанка.


Иллюстрация французского карикатуриста Альбера Робида

Стилизовав атмосферу под эпоху викторианской Англии, Миядзаки все же в большей степени фокусируется на магической составляющей истории. Старый город, поезда, гремящие перед ателье Софи и разваливающийся дом Хаула лишь оттеняют героев фильма.

Главное восхищение вызывают природные пейзажи. В этом можно проследить раннюю тему творчества режиссера, который еще в «Навсикая из долины ветров» (1984) и «Принцессе Мононоке» (1997) подчеркивал негативное влияние технических достижений человечества на первозданную природу.


Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
 

Замок: детализация и русская сказка

Еще на этапе подготовительного периода Миядзаки был вдохновлен необычным устройством замка, перемещающегося во времени и пространстве, однако в книге принцип движения не объяснялся. Тут очень кстати пришелся природный интерес Хаяо к технике. Он начал продумывать, каким образом замок движется, что привело к созданию сложной конструкции, составленной более чем из 80 элементов, включая башни, черепицу, похожу на перышки, язык, колеса и, конечно, куриные ножки, которые были нарисованы на компьютере.

Раскадровка к мультфильму «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Раскадровка к мультфильму «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Сам Миядзаки не раз признавался в любви к русской сказке и отечественной анимации. Возможно именно это повлияло на внешний вид замка — получилась своеобразная версия избушки на курьих ножках, в которой живет Баба Яга.
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Для перемещения замка Миядзаки использовал так называемую дорожную карту, с помощью которой стремительное движение причудливой постройки в каждой сцене четко синхронизировалось с быстро меняющимся задним планом.
 

Совмещение двух техник: рисованная и компьютерная анимация

Как правило, свои сложно устроенные миры Миядзаки предпочитает рисовать вручную, используя современные компьютерные технологии с осторожностью и только в сложных сценах.
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Компьютерная графика в мультфильме «Ходячий замок Хаула» (2004) /«Hayao Miyazaki as Auteur: Techniques, Technology and Aesthetics in Animation», Bin Yee Ang (2013) Department of Media and Communications, Goldsmiths, University of London

Компьютерная графика в мультфильме «Ходячий замок Хаула» (2004) /«Hayao Miyazaki as Auteur: Techniques, Technology and Aesthetics in Animation», Bin Yee Ang (2013) Department of Media and Communications, Goldsmiths, University of London

Например, в эпизоде, где Софи попадает в прошлое и разгадывает тайну Хаула, наблюдая, как он заключил сделку с Кальцифером, а затем проваливается в пропасть, 3D-анимация стала необходимым решением. Подобная интеграция методов позволила усилить динамику всей сцены, при этом сохранив эстетику рисунка.
 
Кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Двухчасовое аниме создавалось на основе раскадровки, включавшей около 1400 сцен, и нарисованные вручную фоны затем оцифровывались.

Раскадровка к мультфильму «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Раскадровка к мультфильму «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

Важным для динамичного повествования является также любовь Миядзаки к прорисовке движения. Уже в раскадровке он выявил стремительный характер перемещений героев, а при перенесении типажей на слои целлулоида художники соблюдали предельную точность во всех линиях в каждой доле секунды экранного действия.

Книга с раскадровками к мультфильму «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
Книга с раскадровками к мультфильму «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli
 
Еще больше полезных статей на tvkinoradio.ru для сценаристов, режиссеров, операторов, монтажеров, художников-постановщиков, художников по костюмам, звукорежиссеров, композиторов, супервайзеров визуальных эффектов и продюсеров.  
 

Обложка: кадр из мультфильма «Ходячий замок Хаула» (2004) / Фото: Studio Ghibli

 

Комментарии

Напишите комментарий первым!

Смотрите также

Популярное
Обзоры

20 самых значимых фильмов для операторов

Представляем 20 фильмов ХХ века, которые оказали наибольшее влияние на операторское искусство. Список составлен на основе голосования членов American Society of Cinematographers (Американского общества кинооператоров)

11 января 8088
Мнение

Что не так с «Вторжением»: не тот блокбастер, не те судьбы, не та прическа у Александра Петрова

«Блокбастер человеческих судеб» — так называет в многочисленных интервью свой новый фильм «Вторжение» Федор Бондарчук, также добавляя, что это ни в коей мере не сиквел «Притяжения». Давайте посмотрим, что же не так в этом «несиквеле». И как всегда: внимание, спойлеры!

15 января 3878
Техника

Техника до «Оскара» доведет — 2020

Американская киноакадемия объявила номинантов, а мы по традиции смотрим, какая техника использовалась авторами картин в категориях «Лучший фильм», «Лучшая режиссура» и «Лучшая операторская работа». Бонусом — комментарии операторов о съемках

13 января 3064
Практика

Налет времени, патина и изысканность в костюмах фильма «Звездные войны: Скайуокер. Восход»

О том, как осовременить классическую фантастическую киносагу, «переодеть» кадры с ныне покойной Кэрри Фишер, собрать шлем с помощью старинной японской техники и о многом другом рассказывает художник по костюмам «Звездные войны: Скайуокер. Восход» Майкл Каплан

12 января 2739
Мы используем cookie-файлы, чтобы собирать статистику, которая помогает нам делать сайт лучше. Хорошо Подробнее