tvkinoradio.ru на паузе. Ждем лета, верим в лучшее
Что случилось?
Слова

Адаптация зарубежного сериала: ремесло или искусство?

Можно ли назвать точные критерии для адаптации, чем опасна любовь к оригиналу и насколько ощутима разница в бюджетах: режиссеры, сценаристы и продюсеры разбирают творческие и производственные стороны процесса адаптации

Шабан
Муслимов

Сценарист и режиссер сериала «Счастливы вместе»
Дмитрий
Курилов

Сценарист сериалов «Мост», «Полицейский участок» и «Дело чести»
Маргарита
Искандарова

Продюсер сериалов «Хорошая жена», «Окрыленные» и «Воронины»
Станислав
Либин

Режиссер сериалов «Хорошая жена», «Акушерка» и «Без следа»
Иван
Угаров

Сценарист сериалов «Доктор Рихтер», «Не родись красивой»
Анна
Смольнякова

Сценарист и креативный продюсер сериалов «Окрыленные», «Корабль»
Любовь
Мульменко

Сценарист сериала «Красные браслеты»
Павел
Кривчик

Сценарист и креативный продюсер сериалов «Воронины», «Пекарь и красавица»

Основные опасности в процессе адаптации могут возникнуть две. Первая: недостаточно просто адаптировать. Американские женщины, например, гораздо легче шутят о сексе, например, они охотно обсуждают мастурбацию, но если подобный текст вложить в уста российской женщины, героиня сразу станет либо эксцентричной, либо недостоверной.

Сильно разнится уклад жизни: в США, если герой живет в доме на окраине мегаполиса, он представитель среднего класса, у нас — богач. В ранних российских адаптациях, вроде «Счастливы вместе», зрители хоть и иронизировали над двухэтажным домом продавца обуви, но все-таки прощали и смотрели. Позднее, например, в «Ворониных», герои, становясь российскими, переезжали из загородного дома в квартиру.

Ну и, конечно, нужно учитывать, что на Западе множество людей ходят к психоаналитикам (в России — меньше). На Западе большинство уголовных дел разбирает суд присяжных, у нас же это гораздо более редкое явление, и так далее. Поэтому, если в оригинале герой — мужчина, который рассказывает о своих проблемах психоаналитику, в адаптации стоит объяснить: его либо уговорил кто-то, имеющий для него авторитет, либо вместо психоаналитика герой делится проблемами с другом, либо еще что-нибудь такое.
 
Сцена из сериала «Моя прекрасная няня»

В американской версии «Моей прекрасной няни» у героя есть дворецкий. В российской адаптации это выглядело бы странно, все-таки дворецкий в России — экзотика. Поэтому у нас это объяснено так: пока герой жил в Лондоне, дворецкий работал там же, в посольстве, и он так впечатлил главного героя, что тот позвал его к себе.

Вторая опасность — менять слишком многое. Мои коллеги работали над адаптацией сериала, в оригинале которого герой-преступник выдавал себя за полицейского, и продюсеры решили заменить преступника на адвоката. Но подобные изменения меняют структуру каждой серии: бывший адвокат ведет себя совсем не так, как бывший преступник. В таком случае куда проще написать оригинальный сериал.
Наверх
Еще больше полезных статей на tvkinoradio.ru для сценаристов, режиссеров, операторов, монтажеров, художников-постановщиков, художников по костюмам, звукорежиссеров, композиторов, супервайзеров визуальных эффектов и продюсеров.
 

Обложка: кадр из сериала «Мост» / компания «ВайТ Медиа»

 

Комментарии

Напишите комментарий первым!

Смотрите также

Популярное
Практика

Как это снято: «Сталкер»

Начиная «Сталкера», Андрей Тарковский думал быстро сделать приключенческую фантастику. Но в итоге картина заняла три года, трижды переснималась, став самым мучительным в производстве фильмом режиссера. И, по его же мнению, самым лучшим. К 40-летию картины разбираемся, как так получилось

19 мая 31413
Практика

Как это снято: «Сияние»

На «Сиянии» Стэнли Кубрик поставил мировой рекорд дублей, впервые использовал Steadicam, пролил сотни литров крови и сжег декорации. Как создавался один из самых спорных и загадочных хорроров в истории кино?

22 мая 6110
Мнение

Что не так со «Спутником»: не тот «чужой», не тот прокат, не тот герой, не те детали

Мы удивились, что даже спустя месяц после выхода на стриминговых платформах блокбастер «Спутник» до сих пор смотрят и обсуждают. Почему так происходит и в чем секрет успеха картины, прикидывающейся фантастикой, а на деле являющейся драмой про всех нас вне зависимости от времени?

25 мая 5097
Практика

6 советов аниматорам, или Как сделать мультфильм в одиночку

Режиссер-аниматор, преподаватель анимационных курсов в Высшей школе экономики, школе-студии «ШАР» и Институте современного искусства Леонид Шмельков рассказал, как создать мультфильм, не выходя из дома и полагаясь только на собственные силы

21 мая 2905
Практика

Приемы: Ритм

Разбираемся в принципах создания визуального ритма: почему надо использовать правило третей, диагоналей и перспективу, как работать со статичными и движущимися объектами в кадре и зачем чередовать фрагментарные и непрерывные события

18 мая 2376
Мы используем cookie-файлы, чтобы собирать статистику, которая помогает нам делать сайт лучше. Хорошо Подробнее